Pesem za Laro

Gledališko-glasbeni projekt Lare Jankovič: PESEM ZA LARO - UJETNICA ČASA je poklon nesmrtni ljubezni resnične Lare in dr. Živaga.

Oblikovanje plakata in programskega lista: Mitja Bokun 

Foto: Dejan Nikolić

Kdaj in kje
april 2022
SOB 2 APR
02. 04. 2022 OB 19:30 Pesem za Laro Festivalna dvorana
Vstopnice
junij 2022
SRE 8 JUN
08. 06. 2022 OB 20:00 Pesem za Laro Festivalna dvorana
Vstopnice

Pesem za Laro je gledališko-glasbeni izlet v globočine ruske duše, v samo jedro strastne in tragične ljubezenske zgodbe, ki je v šestdesetih letih navdihnila Hollywood in po kateri še danes posegajo bralci: Doktor Živago!

Boris Pasternak, avtor tega kultnega romana, je ljubezenski trikotnik umeril po svoji življenjski izkušnji razpetosti med ženo in ljubico, umeščeni v turbulenten čas revolucije. Pesem za Laro je ženski pogled na hrepenenje, poezijo in domoljubje. Je hvalnica umetnosti, pogumu in ­– srčnosti.

 

Navdih za gledališko-glasbeno predstavo Pesem o Lari je Lara Jankovič našla kar v svojem imenu oziroma v Larini pesmi (Somewhere, My Love), zaslužni za popularizacijo glasbenega motiva, ki ga je Maurice Jarre skomponiral za film Doktor Živago. Radovedno brskanje po zgodovini jo je pripeljalo do romaneskne osebne izpovedi »prave« Lare, Olge Ivinske, ki je z enim najvidnejših predstavnikov ruske književnosti, Borisom Pasternakom, ljubimkala dolgih štirinajst let.

V knjigi Leta s Pasternakom natančno popiše vse težave, s katerimi se je kot Pasternakova osebna tajnica in intimna prijateljica spoprijemala: od zapora in gulaga, revščine in zasmehovanja pa vse do zastraševanj in groženj, ki jih je doživel Pasternak po prejemu Nobelove nagrade, ko so ga oblasti s piedestala ruskega idola ponižale v izdajalca. Čeprav se zdi, da se je Olga zmogla zadovoljiti z okruški ljubezni, življenjem v senci in večnimi obljubami o ločitvi, iz njene zgodbe mezi bolečina, ki porodi dvom o smiselnosti žrtvovanja v imenu ljubezni. Ali v imenu umetnosti.

 

Predstava je tudi prava glasbena poslastica in ponudi vpogled v bogato zgodovino ruskih pesmi, prevedenih v slovenščino, kot so Črne oči, Žerjavi, Ko se nad Moskvo večeri, Ob koncu le še par besed in mnoge druge. Prav tako so v predstavo subtilno vtkani tankočutni verzi mojstra poezije, Borisa Pasternaka.

 

VSTOPNICE SO ŽE NA VOLJO PREKO SISTEMA EVENTIM.

 

Igra in poje: Lara Jankovič
Tekst po motivih spominov Olge Ivinske Leta s Pasternakom: Simona Hamer
Režija: Yulia Roschina
Odrski gib: Ana Pandur Predin
Glasbeniki in aranžerji: Ravi Shrestha, Tilen Stepišnik, Aleksej Ermakov, Gašper Primožič
Glasba: prirejene ruske pesmi in romance
Produkcija: Lara Jankovič in Zavod LibertArt
Koprodukcija: Avditorij Portorož in Pionirski dom Ljubljana
Trajanje: 1 uro 20 min

Dokumenti

slikat.png (IMAGE/PNG 777,34 KB)
Te strani uporabljajo piškote (cookies). Z uporabo strani soglašate z uporabo piškotov.
Sprejmem